Logo
Nevíte si rady? Zavolejte.
(Po-Pá, 8-16 hod.)
0 ks
za 0 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
Události
19.01.2021
Rozhovor na Svobodném vysílači 7.2. OBJAVY IGNOROVANÝCH FAKTOV
Zveme k poslechu vysílání s Alanem Dologem o knize REPPERTUM alebo OBJAVY IGNOROVANÝCH FAKTOV. Oficiální historie o Slovanech před  6. století v podst... číst celé
05.12.2020
SVCS rozhovor o knize Zatajení Slovania prvých storočí
záznam rozhovoru můžete shlédnout zde na YouTube Zveme k poslechu vysílání s Mariánem Kapolkou o knize Zatajení Slovania prvých storočí. Oficiální hi... číst celé
24.11.2020
Škola Úsvit Svaroga Andreje Ivaška - kurs
Duchovní Škola Úsvit Svaroga,  lektor Andrej Ivaško Témata kurzu Duchovní Školy Úsvit Svaroga pro Českou a Slovenskou republiku: 1. Úvod. Základ S... číst celé
Zobrazit všechny události
Nepropásněte novinky, akce a slevy!

Můžete se kdykoli odhlásit. Zasíláme jednou za 14 dní.

  1. Úvod
  2. Knihy
  3. Rukopisy královédvorský a zelenohorský

Rukopisy královédvorský a zelenohorský

Byli rukopisy pravé nebo ne? ... to si musí každý zvážit sám. Vydavatel uvádí: Uvádíme nové komentované vydání domnělých staročeských veršovaných pamá... celý popis
Dostupnost
Skladem 3 
Běžná cena
299 Kč
269 Kč
245 Kč
bez DPH
Číslo produktu:1774
Výrobce:Host
Hlídat cenu / dostupnost
Kompletní specifikace

Byli rukopisy pravé nebo ne? ... to si musí každý zvážit sám.

Vydavatel uvádí: Uvádíme nové komentované vydání domnělých staročeských veršovaných památek z doby národního obrození. Rukopisy, které měly doložit slavnou a demokratickou národní minulosti, sahající až do raného středověku, a idealistickou vizi vyspělé staročeské kultury, byly po svém „objevení“ (1817 a 1818) nadšeně přijaty a inspirovaly i několik dalších generací českých umělců. Až na konci 19. století prokázali vědci, odmítající falešné vlastenecké iluze, jejich nepravost – skutečnými původci byli zřejmě Václav Hanka a Josef Linda. Obě díla, na nichž dnes už neceníme "starobylost", ale krásu básnického jazyka, uvádíme v klasickém převodu Kamila Bednáře, v transkripci původního nálezu a v prvním novočeském překladu, který pořídil Václav Hanka. Komentář rekapituluje spory o RKZ a představuje je jako svérázná umělecká díla.

Počet stran 324, váz.
ISBN 978-80-7294-415-6
Ke stažení
slovanskakultura.cz
Vytvořeno na Eshop-rychle.czEshop-rychle.cz